Hann eða hún (Óður til lífsins) - Marta Medeiros

Hljóð myndband: Adobe Flash Player (útgáfa 9 eða yfir) til að spila þessa hljóðskrá. Sæktu nýjustu útgáfu hér . Þú þarft einnig að hafa JavaScript virkt í vafranum þínum.
Hægt deyr
sem verður þræll vana,
endurtaka á hverjum degi á sömu ferðaáætlun,
sem ekki skipta um gír
sem er ekki hætta og breyta lit á fötum,
sem ekki tala við þá sem ekki vita.
Hann eða hún sem vill gleymast ástríðu,
sem kýs svart á hvítu
og punktar á "i"
frekar en að setja af tilfinningum,
því tagi sem gera augun Sparkle,
sem snúa að geispar í brosi,
þeir sem gera hjartslátt
andlit af mistökum og tilfinningar.
Hægt deyr
sem ekki stóli á borð,
sem er óánægður í vinnunni,
sem er ekki hætta vissu fyrir óvissu að fylgja draum,
Hver hjartarskinn ekki leyfa að minnsta kosti einu sinni í lífi þínu, hlaupa í burtu frá skynsamlegri ráðgjöf.
Hann eða hún sem ekki ferðast,
sem ekki lesa,
ekki hlusta á tónlist,
sem ekki finna náð í sjálfum sér.
Deyr smám saman sá sem eyðileggur hans sjálfsálit,
sem ekki þiggja aðstoð
sem fer dagar hans kvarta
af óheppni hans eða incessant rigningu.
Hægt deyr
sem yfirgefur verkefni áður en,
Hver hefur ekki spyrja spurninga um efni sem hann þekkir ekki,
þeir sem svara ekki þegar beðið er um eitthvað sem hann veit.
Við skulum forðast dauða í litlum skömmtum,
muna að til að vera á lífi
krefst vinnu mun meiri en einföldu athöfn öndun.
Aðeins brennandi þolinmæði
leiða til að ná
á flotta hamingju.
Martha Medeiros









































































bigallina
er á desember 5th, 2008 @ 07:03
Þetta er ekki skáldskapur Pablo Neruda, en Martha Medeiros.
Annamaria
er á desember 5th, 2008 @ 10:23
Það nær yfir alla tilfinningar um að vera og að fullkomnun í okkur öllum.
Silvia
er á desember 5th, 2008 @ 14:36
Þetta ODE er ekki af Pablo Neruda, en M.Medeiros!
Louis
er á desember 5th, 2008 @ 14:46
Aðgerð a fljótur leita á internetinu að þú getur auðveldlega taka eftir þessu noo viss um faðerni, en sembre falleg, ljóðræn ...
Samúel
er á desember 5th, 2008 @ 15:44
Nice ... það eina er að það er Neruda ..
Claudia
er á desember 5th, 2008 @ 16:11
ein spurning ... xk skrifa þetta ljóð? bíða eftir svari, ha! ° = P
Richard
er á desember 5th, 2008 @ 16:52
Takk fyrir leiðréttingu
Richard.
Julia
er á desember 5th, 2008 @ 19:03
Wonderful ljóð ... Hvers vegna er sett núna?
piergisberto
er á desember 7th, 2008 @ 11:38
Ljóðið segir frá allt mitt líf hef ég eytt svo langt.
Francesca
er á desember 7th, 2008 @ 14:34
er mjög góður og reyndur í þessum jólahátíðinni.
Claudia
er á 23. desember 2008 @ 12:57
ó nei! Pablo Neruda ljóð er, ég get fullvissað þig ... Ég leitaði á meðal bækur sem ég hafði verið vinstri xk qst vafa ... en ljóðið er einmitt eftir Pablo Neruda
Luciano
er á 23. desember 2008 @ 18:52
Því miður er svipuð og Neruda eða er það sama en er með Martha Medeiros: Ég hef fundið á netinu rekja til Neruda ég að athuga útgáfur.
Það er enn fallegur sérstaklega ef þú gætir framkvæma allt sem er skrifað.
Claudia
er þann 26. desember 2008 @ 21:54
Ég get fullvissað þig um Neruda k! Netið er mjög óáreiðanlegar, fann ég ritað á bókum á pappír ... engin lygi!