chi ha la canzone di aisha in italiano
visualizza i messaggi da
# a # FAQ
[/[Stampa]\]

Scout C@fé: Il Forum degli Scout -> Canzoni, Bans e Giochi

#1: chi ha la canzone di aisha in italiano Autore: maxi74mi MessaggioInviato: Lunedì 08 Settembre 2008, 23:14
    —

ciao a tutti se qualcuno ha la canzone di aisha in italiano me l la puo mandare tramite email o msn...
VI PREGO E DA UNA VITA CHE L HA STO CERCANDO....
FATEMI SAPERE...
AIUTATEMI.....
MI SERVE A TUTTI I COSTI.....

#2:  Autore: Mangusta ImpertinenteResidenza: Genova è un bel posto dove vivere, se sei una macchia di sporco. MessaggioInviato: Giovedì 11 Settembre 2008, 22:52
    —
Aisha è in francese...
Intendi il testo?

Bella canzone, comnque. A cosa ti serve?

#3: AIUTO Autore: maxi74mi MessaggioInviato: Venerdì 12 Settembre 2008, 14:41
    —
MI SERVE LA CANZONE IN ITALIANO PER FARE UN VIDEO PER LA MIA AMICA...E NON RIESCO A TROVARLA....MI PUOI AIUTARE

#4:  Autore: Ape LoquaceResidenza: Sassariiiii!!!!!! MessaggioInviato: Venerdì 12 Settembre 2008, 18:55
    —
prima di tutto il titolo è "aicha"non "aisha"..secondo..dovrebbe essere questo..

Aicha

Comme si je n'existais pas,
elle est passée à côté de moi
Sans un regard, reine de Saba,
j'ai dit, Aïcha, prends, tout est pour toi

Voici, les perles, les bijoux,
aussi l'or autour de ton cou
Les fruits, biens mûrs au goût de miel,
ma vie, Aicha si tu m'aimes!

J'irai où ton souffle nous mène,
dans les pays d'ivoire et d’ébène
J'effacerais tes larmes, tes peines,
rien n'est trop beau pour une si belle

Aïcha, Aïcha écoute-moi,
Aïcha, Aïcha t'en vas pas,
Aïcha, Aïcha regarde moi,
Aïcha, Aïcha reponds-moi

Je dirais les mots les poèmes,
je jouerais les musiques du ciel,
je prendrais les rayons du soleil,
pour élairer tes yeux de rêves

Oooh! Aïcha, Aïcha écoute-moi,
Aïcha, Aïcha t'en vas pas

Elle a dit: "Garde tes tréors,
moi, je vaux mieux que tout ça.
Des barreaux sont des barreaux même en or
Je veux les mêmes droits que toi
Et du respect pour chaque jour,
moi je ne veux que l'amour"

#5:  Autore: Mangusta ImpertinenteResidenza: Genova è un bel posto dove vivere, se sei una macchia di sporco. MessaggioInviato: Venerdì 12 Settembre 2008, 19:23
    —
Ape Loquace ha scritto:
prima di tutto il titolo è "aicha"non "aisha"


Je ne parle pas Francais...

#6:  Autore: T@zResidenza: Massa Lombarda (RA) MessaggioInviato: Sabato 13 Settembre 2008, 01:52
    —
Più che altro l'aveva chiesta in italiano... Rolling Eyes

#7:  Autore: Ape LoquaceResidenza: Sassariiiii!!!!!! MessaggioInviato: Martedì 16 Settembre 2008, 12:23
    —
eccola...

[align=center]Aicha

Come se non esistessi
Ella mi è passata accanto
Senza uno sguardo, Regina del Sabbat
Ho detto, Aicha, prendi, tutto è per te

Ecco, le perle, i gioielli
Anche l’oro attorno al tuo collo
I frutti, ben maturi al gusto di miele
La mia vita, Aicha, se mi ami

Andrò al tuo soffio, ci conduce
Nei paesi d’avorio e d’ebano
Asciugherò le tue lacrime, le tue pene
Niente è troppo bello per una così bella

Oooh! Aicha, Aicha, ascoltami
Aicha, Aicha, non andartene
Aicha, aicha, guardami
Aicha, aicha, rispondimi

Dirò le parole dei poemi
Suonerò le musiche del cielo
Prenderò i raggi del sole
Per illuminare i tuoi occhi di regina

Oooh! Aicha, Aicha, ascoltami
Aicha, Aicha, non andartene

Ella ha detto, bada ai tuoi tesori
Io, io valgo più di tutto questo
Delle sbarre forti , delle sbarre anche se d’oro
Voglio gli stessi diritti che (hai) tu
E rispetto per ogni giorno
Io, io non voglio che amore

Aaaah!
Come se non esistessi
Ella mi è passata accanto
Senza uno sguardo, Regina del Sabbat
Ho detto, Aicha, prendi, tutto è per te

Ti voglio, Aicha, e muoio per te
Questa è la storia della mia vita e del mio amore
Tu sei il mio respiro e la mia vita
Ho voglia di vivere con te e null’altro che con te

Lalala…lalala…
[/align]



Scout C@fé: Il Forum degli Scout -> Canzoni, Bans e Giochi

Pagina 1 di 1

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group